sábado, 27 de abril de 2013

MÃO RELUZENTE


A canção terminou
A voz que soava em meu coração
Despedaçou como vidro ao chegar ao chão
O tempo que era tão longo
Tornou-se ameno como um suspiro
E tão fatal como uma gota de veneno

A minha sombra silenciou na luz
Minhas palavras gargarejam o sangue
De uma ilusão criada para sorrir
A dor em meu ventre
A dor do tempo
Apenas uma questão de simplicidade

Minha face virada para o céu
Acreditando na felicidade em meio às trevas
Esperando uma mão reluzente
Para instigar ainda mais minha coragem
De seguir em frente
Sempre em frente

Ser das sombras, não guarde meu sangue
Iluda-me com a esperança que tudo é um sonho
Que na vida há pessoas boas e de coragem para a verdade
Que um simples não, possa soar tão falso
Cuspa a verdade por mais que doa
Ser insano, desmerecido de virtudes
Destile todo teu veneno em minha alma
E veja no que posso transformá-lo.

Nenhum limite pode chegar ao céu
Nenhuma alma é tão perdida que não possa enxergar a luz
O que define uma pessoa não é a humildade
Mas o que ela pode realizar com apenas um sorriso.

Luciano de Alencar

(LA-001890-SS)

-------------------------------------

HAND SHINY

The song ended
The voice sounded in my heart
Shattered like glass to reach the ground
The time was so long
Became mild as a sigh
And as fatal as a drop of poison

My shadow silenced in light
My words gargle blood
An illusion created to smile
The pain in my belly
Pain time
As a matter of simplicity

My face turned to the sky
Believing in happiness in the darkness
Expecting a gleaming hand
To instigate further my courage
Move on
Straight ahead

Be the shadows, do not keep my blood
Fooled me with the hope that everything is a dream
That in life there are good people and courage to the truth
What a simple no, can sound so fake
Spit the truth hurts more than
Being insane, undeserving of virtues
Distill all your poison in my soul
And see what I can turn it.

No limit can reach the sky
No soul is so lost that you can not see the light
What defines a person is not humility
But what she can accomplish with just a smile.

Luciano de Alencar

(LA-001 890-SS)

----------------------------------------

MANO SCINTILLANTE

La canzone finì
La voce risuonò nel mio cuore
Shattered come il vetro di raggiungere il suolo
Il tempo è stato così a lungo
Divenne lieve come un sospiro
E come fatale come una goccia di veleno

La mia ombra tacere in luce
Le mie parole gargarismi sangue
Un'illusione creata per sorridere
Il dolore alla pancia
Tempo Dolore
Come una questione di semplicità

Il mio viso rivolto al cielo
Credere nella felicità nel buio
In attesa di una mano scintillante
Per istigare ulteriormente il mio coraggio
Sposta su
Dritto

Be le ombre, non tenere il mio sangue
Mi ha ingannato con la speranza che tutto è un sogno
Che nella vita ci sono persone buone e coraggio per la verità
Che un semplice no, può sembrare così falso
Sputare la verità fa male più di
Essere in folle, immeritevole di virtù
Distillare tutto il tuo veleno nella mia anima
E vedere cosa riesco a girarlo.

Nessun limite può raggiungere il cielo
Nessuna anima è così perso che non si può vedere la luce
Ciò che definisce una persona non è l'umiltà
Ma ciò che può compiere solo con un sorriso.

Luciano de Alencar

(LA-001 890-SS)

sábado, 6 de abril de 2013

O SILÊNCIO DO MEU GRITO


A noite e a luz não esquecem minha voz.
Mesmo que o silêncio do meu grito não seja tão forte.
Silencio teu nome em meu grito.
Necessito de seus mínimos suores,
De seu corpo transluzindo minha alma.

Quero te encontrar em algum lugar do sempre.
Até o momento em que as linhas do tempo resolverem parar.
E me dizerem a verdade...
Que não posso acreditar em suas palavras.

O erro acontece
Deito-me na cama e realço seu corpo no meu
Enroscando-me em seu frio e apodrecido ventre
Em tua mente...
E acredito em suas mentiras
Em sua vida
Que novamente me fazem chorar

Lágrimas que deságuam nos rios do destino
E que amaldiçoam a escuridão
Levando o passado e o presente para um canto do futuro
Blasfemando meus sonhos, não tão piores que estes  que vivo.
Apenas volte sem olhar para trás


Fale-me a verdade por um instante
Na alma de um homem ou de uma mulher
Apenas diga-me que esta alma me amou
Acenda minha luz, apague o meu futuro
Que seja sempre o presente, sem medo de errar
E que as perdas sejam ganhos

Necessito de memórias,
Aquelas que em algum lugar sempre foram fiéis a mim
Apenas diga-me a verdade em qualquer corpo que encontrar
Volte e faça que o mundo pare para nós
Acredite em minha alma, conte-me a verdade.
Enquanto que no silêncio de meu grito
Possa guiar tua alma em sua própria escuridão.

Luciano de Alencar
(LA-001643-SS)

--------------------------------------------------


THE SILENCE OF MY CRY

The night light and do not forget my voice.
Even the silence of my screaming is not as strong.
Silence your name in my scream.
I need your minimum sweats,
Her body transluzindo my soul.

I want to find somewhere in the always
Until the moment when the stop timelines solve
And tell me the truth ...
I can not believe his words

The error happens
I lie in bed and I stress in my body
Screwing me in thy womb cold and rotten
In your mind ...
And believe your lies
In your life
Which again makes me cry

Tears that flow in rivers of destiny
And who curse the darkness
Bringing the past and present into a corner of the future
Blaspheming my dreams, not so worse that they live.
Just come back without looking back


Tell me the truth for a moment
In the soul of a man or a woman
Just tell me that this soul loved me
Upgrade my light, erase my future
That is always present, without fear of error
And that losses are gains

I need memories,
Those that somewhere always been faithful to me
Just tell me the truth that in any body find
Go back and make the world stop for us
Believe in my soul, tell me the truth.
While in the silence of my cry
Can guide your soul in your own darkness.

Luciano de Alencar
(LA-001643-SS)

-----------------------------------------------


IL SILENZIO DEL MIO GRIDO

La luce notturna e non dimenticate la mia voce.
Anche il silenzio del mio urlo non è così forte.
Silenzio il tuo nome nel mio grido.
Ho bisogno dei tuoi sudori minimi,
Il suo corpo transluzindo la mia anima.

Voglio trovare in qualche parte del sempre
Fino al momento in cui i tempi di arresto risolvere
E dimmi la verità ...
Non riesco a credere alle sue parole

L'errore si verifica
Mi sdraio sul letto e sottolineo nel mio corpo
Avvitamento me nel tuo freddo il grembo e marcio
Nella tua mente ...
E credo tue bugie
Nella tua vita
Il che rende ancora una volta mi ha fatto piangere

Le lacrime che scorrono a fiumi del destino
E che maledire l'oscurità
Portare il passato e il presente in un angolo del futuro
Bestemmiare i miei sogni, non così peggio che vivono.
Sono appena tornato senza voltarsi indietro


Dimmi la verità per un attimo
In l'anima di un uomo o una donna
Basta che mi dica che l'anima mi amava
Aggiornare la mia luce, cancellare il mio futuro
Che è sempre presente, senza timore di errore
E che le perdite sono guadagni

Ho bisogno di ricordi,
Quelli che da qualche parte sempre stato fedele a me
Dimmi la verità che in ogni corpo trovano
Torna indietro e rendere il mondo fermata per noi
Credete nella mia anima, dimmi la verità.
Mentre nel silenzio del mio grido
Può guidare la vostra anima, nella stessa oscurità.

Luciano de Alencar
(LA-001643-SS)